Profilo di yingdan热情的生活 真诚的思考FotoBlogElenchi Strumenti Guida
12 settembre

不做无聊之事,何遣有生之涯

刚才看了一部搞笑不过也蛮无聊的搞笑片《The Man Who Knows the Little》。中文名翻译成《特工插班生》。纯搞笑,蛮能打发时光。看完了忽然想起周树人对前来邀请他出山办《新青年》的钱玄同说的一句话。钱问周,他每天抄古碑有什么用,周答到:不做无聊之事,何遣有生之涯。

 

更绝的是,周说有时候知识分子做的事,有时候看上去很高雅,其实往往都是伪装,为了打发无聊的时光。文人逛书店和女人逛商场比就高雅吗?写文章跟打麻将比就更高雅吗?可能高雅也可能是无聊,还有可能是害人骗人。

 

在周末买的孔庆东的新书上看到他提到鲁迅的这段话。就深深的记住这句:不作无聊之事,何遣有生之涯。这样就马上给自己花一个半小时打发时光的看无聊搞笑片找到了借口:-) 也为自己经常在blog上记流水帐找了个很好的借口。不深刻也无所谓呵呵。

 

于是开始跑题:上个周六应该是一个怀旧的一天。中午跟以前学生吃饭,晚上跟以前同事吃饭。感慨着大家的变化,也为大家现在不错的生活而欣慰。周日中午继续饭局,幸亏下午打了打羽毛球才阻止自己一个周末就胖上去。

 

呵呵饭局和运动,在偶看来,非无聊非高雅。平常也无需计较是否这些吧。真实就好。鲁迅还坦言自己的无聊,更何况偶这种小辈呢。生活着自己的生活就够了。

Commenti (5)

Attendere...
Il commento immesso è troppo lungo. Immetti un commento più breve.
Immissione non effettuata. Riprova.
Impossibile aggiungere il commento al momento. Riprova più tardi.
Per aggiungere un commento è necessaria l'autorizzazione di un genitore. Chiedi autorizzazione
I tuoi genitori hanno disattivato i commenti.
Impossibile eliminare il commento al momento. Riprova più tardi.
Hai raggiunto il numero massimo di commenti pubblicabili giornalmente. Riprova tra 24 ore.
Impossibile lasciare commenti. La funzionalità è stata disattivata perché i sistemi hanno rilevato una possibile attività di spamming dal tuo account. Se ritieni che il tuo account è stato disattivato per errore, contatta il supporto tecnico di Windows Live.
Esegui il seguente controllo di protezione per completare la pubblicazione del commento.
I caratteri digitati nel controllo di protezione devono corrispondere ai caratteri dell'immagine o della riproduzione audio.

Per aggiungere un commento, accedi con il tuo Windows Live ID (se utilizzi Hotmail, Messenger o Xbox LIVE possiedi già un Windows Live ID). Accedi


Non hai ancora un Windows Live ID? Registrati

Immagine di Anonimo
阳关阳关 ha scritto:
今天无聊,看了美女许多片片,丰富又精彩,生活真的可以有声有色,此若无聊,多做无妨:)
还有,某天我码字,借了你的这句话,报告一声:)
20 Set.
Immagine di Anonimo
goddy-2000 ha scritto:
中秋快乐。
18 Set.
Immagine di Anonimo
The4000 ha scritto:
Hi, lucy
Your blog is interesting, I like it.
BTW, I think "知识分子" are not sam as "文人",
"文人" may be 做无聊之事 in some times. right?

lewis
13 Set.
Immagine di Anonimo
Jo ha scritto:
我也看过!迷糊而幸运地活在自己世界的人好幸福!
13 Set.
Immagine di Anonimo
日月无生 ha scritto:
就像刚刚看完中日篮球大战,平淡乏味,但是屠宰日本生,总是很过瘾的
12 Set.

Riferimenti

L'URL di riferimento per questo intervento è:
http://liuyingdan81.spaces.live.com/blog/cns!94CFA95C98F64A1D!1217.trak
Blog che fanno riferimento a questo intervento
  • Nessuno